第(2/3)页 “嗯。” “哪一种语言?” “英、法、俄、德。” “你真的懂这么多?” 店长听到扈钥说这么多语言眼里有怀疑。 “懂。” “你跟我来,我需要检验一番。” “好。” 扈钥跟着他来到办公室,“你把上面的翻译下我看看你的准确度。” “好。” 扈钥接过看了下,一篇介绍英国地理风景的小短文。 一百来个字的样子。 看完直接翻译。 “好了。” “稍等。” 店长接过比对了下,翻译很准确,有的地方用词甚至比他们的还好,抬头看扈钥:“同志不知道怎么称呼?” “我叫扈钥。” “扈同志,我是咱们书店的店长书殿桂,你的翻译能力很强,我们确实需要你这样的人才。 我可以给你初级翻译的价格,千字一块到三块。 不过头次拿书你得留十块钱的押金。 而且保证一本书最迟不能超过三个月交稿。” “可以!” 千字一块到三块,一个月十万字最少也能拿一百块钱了。 “那麻烦扈同志留个地址。” “可以,书店长我想问下咱们书店能不能办理工作证? 你知道的现在这个时候要是被人看到我有外文书很容易惹麻烦。” “这个可以! 不过工作证得等,等你第一次交稿后确定你能胜任后我会着手给你办理工作证的事,还要对你的身份进行审核。” “好。” 扈钥听到能办低头写下自己的信息。 书店长看到扈钥身份一栏写的军嫂笑着说:“你是军嫂身份审查肯定没问题,一个月差不多就能拿到工作证。” “麻烦店长了。” “不麻烦,主要还是看你翻译情况。” “我会尽快。” “你第一次翻译就先给你一本。” “好。” 扈钥知道这是还不确定她的翻译速度怕她耽误时间。 “不用等全部翻译完再送过来,也可以翻译一部分送过来。” “好。” 第(2/3)页